However, Wired magazine is saying otherwise.
LATEST UPDATE: Wired magazine is defending its reporting of Miyamoto stating he's stepping down, in a statement to G4. Some, including Nintendo, are claiming that this was due to a misunderstanding, perhaps due to a translation error, since Miyamoto spoke in his native Japanese. However, Wired editor Chris Kohler says that the translator was Nintendo's own. “It was Mr. [Yasuhiro] Minagawa; who has been Miyamoto’s translator for a very, very, very long time,” Kohler said. “I did an interview with Miyamoto in 2002, and Mr. Minagawa was Miyamoto’s translator then. It is Nintendo’s translator, not ours.”




